- こうしゃ
- I
[公社] public corporation【C】〔英法〕公法人;公社, 公団.II[巧者] ¶→運転巧者¶彼は歌舞伎の見~だHe has a fine appreciation of kabuki. 鑑賞力がある¶彼はテニスの試合~だHe is a good tennis player.III[後者] *latter【形】[限定]《正式》[the ~] (2つのうち)後者の, [代名詞的に] 後者(⇔the former)∥ Of these two plans, I prefer the latter to the former. この2つの計画のうち, 私は前者より後者の方が好きだ(=... I prefer the second (one) to the first.)**this【代】[前方照応的][that と対照して]後者《◆ the former と対照して用いられる the latter より堅い表現》∥ Work and play are both necessary to health;this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びはいずれも健康に必要である. 後者は休養を, 前者は活力を与えてくれる.IV[校舎] school building【C】∥ appropriate £2, 000, 000 for new school buildings 新校舎建築に200万ポンドの予算を組むschoolhouse【C】(主に田舎の小学校の)校舎**school【C】(建物・施設としての)学校, 校舎《◆《略式》ではしばしば無冠詞で用いられる》**college【C】(大学・専門学校などの)校舎, 寮舎.V[降車] ¶→降車する¶→降車口¶→降車駅後者
the latter
公社
public corporation
巧者
cleverness
skill
tact
校舎
school building
降車
alighting
getting off
getting down
公舎
official residence* * *Iこうしゃ【公社】public corporation〖C〗〔英法〕公法人;公社, 公団.IIこうしゃ【巧者】¶ → 運転巧者¶彼は歌舞伎の見~だHe has a fine appreciation of kabuki. 鑑賞力がある¶彼はテニスの試合~だHe is a good tennis player.IIIこうしゃ【後者】*latter〖形〗[限定]《正式》[the ~] (2つのうち)後者の, [代名詞的に] 後者(⇔the former)Of these two plans, I prefer the latter to the former. この2つの計画のうち, 私は前者より後者の方が好きだ(=... I prefer the second (one) to the first. )
**this〖代〗[前方照応的][that と対照して]後者《◆ the former と対照して用いられる the latter より堅い表現》IVWork and play are both necessary to health;this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びはいずれも健康に必要である. 後者は休養を, 前者は活力を与えてくれる.
こうしゃ【校舎】school building〖C〗appropriate £2, 000, 000 for new school buildings 新校舎建築に200万ポンドの予算を組む
schoolhouse〖C〗(主に田舎の小学校の)校舎**school〖C〗(建物・施設としての)学校, 校舎《◆《略式》ではしばしば無冠詞で用いられる》**college〖C〗(大学・専門学校などの)校舎, 寮舎.Vこうしゃ【降車】¶ → 降車する¶ → 降車口¶ → 降車駅* * *Iこうしゃ【公社】〔政府直営の〕 a public [government(-run)] corporation; 〔地方公共団体の〕 a local-government (public) corporation.●日本専売公社 〔かつての〕 the Japan Monopoly Corporation
・三公社五現業 〔かつての〕 the three public corporations and five government enterprises.
公社住宅 a house provided by a local-government housing corporation; a local-government housing corporation house.IIこうしゃ【公舎】〔一般公務員などの〕 accommodations provided [housing] for (public) officials; 〔高級公務員の〕 an official residence; 〔公の団体の供給によるもの〕 officially provided accommodations.IIIこうしゃ【巧者】~な 〔器用な〕 clever; 〔熟達した〕 skillful; skilled; 〔巧妙な〕 ingenious; dexterous; adroit; 〔如才ない〕 adept; tactful.●巧者な手際 〔人扱いなどの〕 great tact; 〔細工などの〕 fine workmanship
・巧者な筆使いの絵 a picture done [depicted] with a dexterous pen [pencil, brush]; a picture done by [with] a dexterous hand
・…巧者である be clever at…; be a good hand at…; have skill [tact] in…; be an expert at [in]…
・口巧者だ be a glib talker [speaker]; have a glib tongue
・試合巧者のアルゼンチンチーム the tactically clever Argentine team
・相撲巧者の栃東 (the) wily Tochiazuma.
●彼は若いに似合わず商いにかけてはなかなか巧者だ. Young as he is, he is impressively adept in business.
巧者に cleverly; skillfully; dexterously; 〔人扱いなど〕 tactfully.IVこうしゃ【向斜】【地質】 a syncline; a synclinal (fold).Vこうしゃ【後車】a [the] car (running) behind sb [sb's].VIこうしゃ【後者】the latter; the second 《of the two》●後者の場合は in the latter [other, second] case; in the case of the latter.
VII●前者は…後者は…. The one [former]…; the other [latter]….
こうしゃ【校舎】a schoolhouse; a school building.VIIIこうしゃ【降車】〔自動車などから降りること〕 getting out; getting out of 《a car》; 〔バスや電車などから降りること〕 getting off; getting off 《a train》; alighting.~する 〔自動車などから〕 get out; 〔バスや電車などから〕 get off; get down; alight 《from a train》.降車口 the exit for disembarking passengers [passengers getting off].降車ホーム the arrival platform.IXこうしゃ【鉱車】a mine wagon [car]; 〔炭車〕 a coal tub.Xこうしゃ【講社】a religious association. [⇒こうじゅう]
Japanese-English dictionary. 2013.